Seite 1 von 1

Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 16:25
von h.c.maurer
Also meine Italienischkenntnisse sind wirklich sehr rudimentär, aber ich hoffe "da restaurare" bedeutet nicht wie hier übersetzt "completely restored" bzw "komplett restauriert"

http://suchen.mobile.de/motorrad-insera ... res=EXPORT

Dann evtl lieber das nächste, gleich teure Angebot:

http://suchen.mobile.de/motorrad-insera ... res=EXPORT

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 18:02
von Laverdalothar
"da restaurare" => ZUM restaurieren - aber das weißt Du sicher... :wink:

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 18:03
von Thorsten
Hi,
da hat der Übersetzungteufel wieder zugeschlagen! Solche Fehler sind auch in den Handbüchern zu finden!

Der meinte wohl "vollständig, zum restaurieren".

Gruß
Thorsten

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 18:29
von Jörg SF1
completely restored = vollständig verrostet :lol:

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 21:16
von rainer
Moin aus Berlin,

... ein Vergleich stellt sich ja nicht wirklich dar.

Und, was suchst Du denn? 350 ccm oder 1/2 Liter?

Gruß
Rainer

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 22:07
von Hannes
Die wär´ ja wirklich lecker, und der Preis ist für ital. Verhältnisse mE angemessen:
http://suchen.mobile.de/motorrad-insera ... res=EXPORT

Schon fein, so eine 500er :D
LG Hannes

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 17.12.2012, 23:05
von h.c.maurer
Ich habe die Anzeigen zufällig beim Stöbern gefunden, ich suche im Moment garnichts, hab ja genug Baustellen......
Aber Jörgs Übersetzung mit completely restored = vollständig verrostet trifft die Sache ziemlich gut

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 18.12.2012, 00:01
von Björn
das hat er einfach in google translate reingehauen und google dann blind vertraut...: http://translate.google.com/#it/de/vend ... restaurare

Sensationell ist jedoch die grandiose Laufleistung! Das gute Stück ist in den letzten knapp 35 Jahren 13 mal zum Mond und zurück. :wink: Da darf man dann so aussehen...

---------------
Grüsse,
Björn

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 18.12.2012, 00:38
von Jörg SF1
Björn hat geschrieben:das hat er einfach in google translate reingehauen und google dann blind vertraut...: http://translate.google.com/#it/de/vend ... restaurare

Sensationell ist jedoch die grandiose Laufleistung! Das gute Stück ist in den letzten knapp 35 Jahren 13 mal zum Mond und zurück. :wink: Da darf man dann so aussehen...

---------------
Grüsse,
Björn

So wie die aussieht kann man die aber nunmehr nur noch auf den Mond schiessen :lol:

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 18.12.2012, 08:14
von Sigi
Ich sag nur:

TOTALE ROTTO

ja, Laverdas kauft man heute in Deutschland, Holland, Spanien, England etc. aber fast nicht mehr in Italy! :lol: :lol:

Gruß
Sigi

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 18.12.2012, 09:14
von Hannes
Ähnliche Leichen wurden dort auch schon mit "buone condizione" beschrieben... :lol:

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 19.12.2012, 11:18
von stöggi
was habt ihr denn nur?
ein eimer wasser, die pneus aufpumpen, batterie eventuell nachladen und los gehts. :D
kleingeister elendige. :(

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 19.12.2012, 11:56
von kuemmi1
Stöggi....Ein bisschen Benzin wäre dann auch noch nötig zum anzünden....
ääähhh......sorry ..... zum starten :lol: :lol:

Re: Italienischkenntnisse

Verfasst: 19.12.2012, 19:58
von Dietmar
Äh Stöggi ,
.... vielleicht noch ne neue Birne in den Hauptscheinwerfer ????
Aber ansonsten hast Recht, VOLL Fahrbereit


:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Dietmar